2018年3月4日 星期日

起床鈴聲 II - Money For Nothing


起床鈴聲 II - Money For Nothing

聽說比爾蓋茲講過這一句,"life is unfair, get used to it" 雖然很刺耳,但也沒錯啦!要不然呢?有一首用藍領口吻唱出的歌,蠻適合這種不爽的心情來聽,音樂裡面隱藏那種「譙」的口氣,做為起床音樂,也非常適合。

險峻海峽 Dire StraitsMoney For Nothing

Now look at them yo-yo's
現在看看他們這些笨蛋
that's the way you do it
你就是要這樣做才對
You play the guitar on the MTV
你在MTV裏頭彈吉他
That ain't workin' that's the way you do it
那樣做不行啦,你要這樣做才對
Money for nothin' and chicks for free
錢多到不算什麼的時候,小妞會自動貼上來
Now that ain't workin' that's the way you do it
那樣做不行啦,你要這樣做才對
Lemme tell ya them guys ain't dumb
讓我告訴你,他們這些傢伙可不是笨蛋
Maybe get a blister on your little finger
也許你的小指起水泡了
Maybe get a blister on your thumb
也許你的拇指起水泡了
We gotta install microwave ovens
我們還得安裝微波爐
Custom kitchen deliveries
安裝訂製的廚具
We gotta move these refrigerators
我們還得搬冰箱
We gotta move these colour TV's
我們還得搬彩色電視機
See the little faggot with the earring and the makeup
你看那個娘娘腔帶著耳環還化妝
Yeah buddy that's his own hair
對啦!老兄,他的頭髮是真的啦
That little faggot got his own jet airplane
那個娘娘腔擁有自己的噴射飛機
That little faggot he's a millionaire
那個娘娘腔是個百萬富翁
We gotta install microwave ovesns
而我們還得安裝微波爐
Custom kitchens deliveries
安裝訂製的廚具
We gotta move these refrigerators
我們還得搬冰箱
We gotta move these colour TV's ,Lord
我們還得搬彩色電視機,老天啊
I shoulda learned to play the guitar
早知我就應該學彈吉他
I shoulda learned to play them drums
早知我就應該學打鼓
Look at that mama, she got it stickin' in the camera
看那個女人,攝影機根本就貼著她拍
Man we could have some fun
哦!夥計,我們也可以有些樂趣
And he's up there, what's that? Hawaiian noises?
那小子又出現在那哩,說些什麼?夏威夷的土話嗎?
Bangin' on the bongoes like a chimpanzee
雙手打著鼓像隻黑猩猩
That ain't workin' that's the way you do it
那樣做不行啦,這樣做才對
Get your money for nothin' get your chicks for free
你只要錢賺很多到不算什麼的時候,小妞就會自動貼上來

歌詞據說是根據工人看著電視音樂片,邊看邊譙而旁聽據錄寫出來的,那種看有錢人總覺得看不順眼,內心卻又羨慕得要命,也真寫實。如果有一天你可以真實地說 錢不算什麼的時候,那時你就成功了。
歌詞中的We gotta move these refrigerators那一段,譙歸譙,還是要上工的,不關藍領、白領、粉領,都是打工仔啦。
還有值得一提的,這首歌的前奏電吉他,真是好聽到爆。


沒有留言:

張貼留言